SKU: 89550211344

子どもエプロン (130~160cm) 撥水ノーアイロン 手提げバッグ・三角巾付き ディープネイビー

Sale price$1368.00 Regular price$1520.00
Save 10%

Pay in installments of $380.00 with ShopPay, AfterPay and Klarna

Shipping Estimate
USA
  • USA
  • CAN

Ships within 48 hours · Estimated delivery Jul 16 - Jul 21

Promo Codes Available:

For Your Every Summer RSVP, with Code: SUMMER15

Description

子どもエプロン (130~160cm) 撥水ノーアイロン 手提げバッグ・三角巾付き ディープネイビー100 120cm 130 160cm 1. 140 2 2. 3. 4.130 160cm 5.COLORFUL CANDY QUALITY COLORFUL CANDY QUALITY cm 7468758491 5735. 5 2722 (PET) 100% 100%




■エプロンと三角巾をすっきり収納。持ち運びに便利な手提げバッグがセットになりました!
エプロンと三角巾を収納できる専用サイズの手提げバッグがセットに加わりました。コンパクトで持ち運びしやすく、普段お使いのバッグにも入れやすいので、準備や片付けがもっとスムーズになります。

1.撥水&ノーアイロン素材で、家事の負担をぐっと減らせます
エプロンに使われている撥水素材は、アイロンがけがほぼ不要の“ノーアイロン素材”。
アイロンにかける時間は1回数分ですが、年間にすると約40時間も節約できます。
丸2日分の家事が減ると思うと、毎日のゆとりがぐっと増えますね。
忙しい親御さんにこそ、“お手入れの手間が減る”というメリットを感じていただけます。

2.汚れに強く、清潔をキープしやすいのも心強いポイントです
表面の水分を弾くので内部が汚れにくく安心です。少し汚れてもサッとひと拭きでお手入れができ、常に気持ちよく使えます。
軽くてシワになりにくい素材なので、見た目のきれいさも長く保てますよ。

3.毎日清潔、軽くてやわらか、快適な着心地
エプロン本体は、洗濯などによる摩擦に強く耐久性に優れています。軽くてやわらかな肌触りなので、動きやすく快適な着心地。

4.自立心を養う、子どもの成長に対応できる130-160cmサイズ
首ひもの長さを調節できるので、丈の長さを子どもの身長に合わせて変更可能。すっぽりかぶれる首ひも、さらに腰ひもは前で結べるタイプ。ひも結びの練習にもなります。首ひも部分は肌当たりがよく、丈夫なオックス生地を使用。

5.キレイなまま長期にわたって使える品質と、安全性。COLORFUL CANDY QUALITY
国際的なテスト機関で堅牢性・安全性確認済みの素材のみを使用。仕入れから製造・販売まで、リスクを入り込ませない一貫体制。キレイなまま長期にわたって使える品質と、安全性。それがCOLORFUL CANDY QUALITY。




サイズ(単位:cm)
エプロン
身幅:約74/着丈:約68/全長:約75~84/腰ひも:約91
三角巾
頭囲:約57/長さ:約35.5
手提げバッグ
タテ:約27/ヨコ:約22

※商品によってサイズに多少の誤差がございます。予めご了承ください。

素材:合成繊維(PET樹脂) 100% 手提げバッグ:綿100%

●使用におけるご注意
※撥水生地の三角巾は、特性上使い始めは生地にハリがある為、事前にお洗濯していただき生地を慣らしてご使用ください。
※ポリエステルには汚れを吸収する特性があり、汚れが強いものと一緒に洗濯してしまうと生地が黒ずんでしまう場合があります。付着した汚れが強いものとは別に洗濯して下さい
※ポリエステルには防火性がないため、火を近づけると生地が溶けてしまう可能性があります。高温のアイロンでも変形・テカリが出る場合があります。使用する際はご注意下さい、
※乾燥機にかけると変形してしまう可能性があります。もともと乾きやすい生地なので自然乾燥がおすすめです。
※熱と一緒にシワをつけてしまうとなかなか取れないので、洗濯機の脱水や乾燥は短めにしてください。
※高温のお湯だと逆汚染が起こりやすくなりますので、ぬるま湯をおすすめします。
※ポリエステル生地は日光に強い素材ですが、濃い色のものは色落ち色あせしてしまうので陰干しがおすすめです。
※色の濃いものと一緒にお洗濯は避けて下さい。
※洗濯後、長時間放置しないで下さい。
※暑い場所で長期間、他の物と一緒に放置しているとプリントの色移りする可能性があります。

●洗濯について
洗濯により若干の色落ち、濡れた状態での接触により色移りすることがございます。洗濯の際は、他のものとまとめて洗うのはお避け下さい。

●柄の出方について
柄の出方は、生地の裁断により、一点一点異なります。あらかじめご了承ください。

●商品仕様について
商品は写真と異なる場合や同等品へ仕様変更する場合がございます。予めご了承ください。
また、お揃い生地商品が完売の際はご了承ください。

その他のご注意点はこちら
Shipping Notes
  • Free Standard Shipping on $100+ Orders to the USA.
  • Except Preorder products are shipped in 48 hours.
  • Delivery to the USA:
  1. Standard Shipping : 3-10 business days
  • If time is of the essence, please consider selecting expedited delivery for faster service.
Exchange/Return Notes
  • We offer a 30-day return/exchange service after receiving.
  • Final sale items are not eligible for returns or exchanges.
  • To process your return/exchange, please contact us at [email protected]
  • Please click here for more details>>> Return & Exchange Policy
SKU: 89550211344

Discover Niche Categories That Outsell

Top-Converting Item to Boost Your Average Order

4.5 ★★★★★
Based on 7 reviews
Sort
Highest Rating
Newest First
Oldest First
Product Reviews
K
Verified Purchase
KK
Birmingham, US
★★★★★ 5
No taste
Size: 8 Ounce (Pack of 1)
Really good. I put it in my black coffee. There’s no taste or complaints. My second purchase.
WAS THIS REVIEW HELPFUL?YesReportShare
Reviewed in the United States on March 31, 2026
R
Verified Purchase
Ryan Mease
Bozeman, US
★★★★★ 5
Excellent Tool for Approaching Homer via English
Format: Hardcover
I love the Loeb editions of Homer. I've already ready the Odyssey, now moving on to the Iliad. What I've especially started to enjoy with this volume of the Iliad is the editors decision to "call out" which lines were rejected by which ancient commentators (Aristarchus, etc.). This adds some fun to the reading because you get to review the line in Greek and try to surmise why they rejected it, or how the passage would work without the line. The translation is reasonably modern but still "lordly" and has the tone of a war epic. It was enjoyable to read aloud in both English and Greek.
WAS THIS REVIEW HELPFUL?YesReportShare
Reviewed in the United States on September 25, 2025
B
Verified Purchase
Bryan Kerr
Alexandria, US
★★★★★ 5
2,800 years worth of people have heard/read Homer
Format: Hardcover
I just finished reading volume 1 of Homer's Iliad published by The LOEB Classical Library in conjunction with Harvard University Press. The translation is by A.T. Murray with revisions made by William F. Wyatt. The LOEB Classical Library is a academically trusted collection of Greek and Latin publications. The translations are normally more literal than those you might find at your local Barnes and Noble, therefore they read more like an archaic form of English. Homer's Iliad can be found on nearly every great works of literature list. Harold Bloom considered Homer to be in the same family with Cervantes, Dante, and Shakespeare. The Iliad has been read for thousands of years, and every reputable honors program includes his works in their required readings lists. His writings influenced Tolkien and George R.R. Martin. His descriptions of war are grotesque and inspiring. The pantheon of deities he created in his stories set the stage for the Greek mythology that followed him. This is the understanding I had when approaching the book. The bar was set rather high and unlike most expectations these ones were surpassed. As I finished reading volume 1, I asked myself, "how could a writer from the 8th century B.C. have achieved so much, when so many from our era have achieved so little?" Homer had no paper trail of literary criticism to follow. He had no classes in writing style and technique, and yet the Iliad is of such a high caliber that we still read him today. Wayne C. Booth brought to our attention Homer's "leave nothing up to the reader" style of reading. If Homer wants you to favor one group over another, he is going to come out and say it. He can tell you every thought and intent of each character. Homer doesn't care that it would be impossible for anyone to know the thoughts of Agamemnon or Hector. He knows what they thought and that's enough. Many writers today shy away from such literary techniques in favor of modes that demand "reader response." This is not necessarily bad, it's just a different approach but many of their works, if not all, will not demand the attention of 2,800 years worth of readers.
WAS THIS REVIEW HELPFUL?YesReportShare
Reviewed in the United States on August 4, 2012
T
Verified Purchase
Tunc
Lexington, US
★★★★★ 5
Excellent for learning Homeric Greek
Format: Hardcover
The book is bilingual Homeric Greek-English. It is a Word to word translation of the wonderful ancient text... Reading Iliad is a must for all modern man. With this book, with the help of the opposite page English translation, you can read it in its original too. Homeric Greek is not biblical Greek. It's even older and more beautiful.. So, It may not be the best book for biblical greek readers or learners. But if you are serious about learning ancient Greek and want to do it by reading it word by word with the help of English translation, this book is the right one to start with. Homeric Greek is a dead language, therefore people don't know how to pronounce it. There are many theories about it but there is an interesting guy on YouTube with the nickname "kleber kosta", and he is the best reader of Iliad when it comes to pronouncing it.
WAS THIS REVIEW HELPFUL?YesReportShare
Reviewed in the United States on April 28, 2012
P
Verified Purchase
Patricia Spicer
New York, US
★★★★★ 5
Homer's Iliad, Books 1-12
Format: Hardcover
This is a wonderful adjunct to any text for anyone interested in Homeric Greek. It reads well in and of itself and seems to be highly accurate. Of course I recommend it.
WAS THIS REVIEW HELPFUL?YesReportShare
Reviewed in the United States on January 24, 2014

recommand products